- 首页
- 新闻
- WBCSD正规博彩十大网站排名
- 当前的
WBCSD and 世界自然基金会 join forces to accelerate business action on nature, 重点是森林砍伐和过度捕捞
作者
罗德尼·欧文, 首席运营官, WBCSD, 杰森粘土, 高级副总裁, 市场转型, 世界自然基金会
Last year marked a turning point for nature – protecting our forests, 草原, and oceans has become a business-critical issue for companies around the world. As we saw at COP26, nature is now right up there with climate change on the business agenda.
事实上, a new consensus is emerging – across global and national policymakers, 主要投资者, 非政府组织和消费者 我们的全球经济不仅必须成为净零,而且还要 自然的积极.
2022 is the year this expectation will be mainstreamed and that puts companies with land and ocean-based value chains at the forefront of action. 一个惊人的 90% of total deforestation is driven by the expansion of agricultural commodities production. 目前,全球超过三分之一的鱼类资源处于这两种状态 过度捕捞或枯竭的,其余的大多数都达到了极限. For business – especially food retailers and consumer goods companies – protecting and restoring nature is no longer an option; it is a necessity if they want to stay in business.
但成为积极的自然也是 一个机会. Leading food and retail companies have now realized that acting on nature is a chance to win trust with 客户 and civil society, while mitigating against significant risk exposure and lowering the cost of capital.
这是因为 数万亿美元的价值岌岌可危吗. 世界上超过一半的GDP依赖于自然, which is why nature risk is 快 becoming acknowledged as financial risk by 主要投资者 who have 承诺 到2025年消除森林砍伐.
食品行业的公司也会这么做 想念他们的 净零目标 除非他们结束 deforestation in their supply chains immediately and stop overfishing. 农业占 近四分之一 全球温室气体排放. 海洋生物吸收 高达30% 今天的全球碳排放, and yet we are destroying this invaluable carbon sink: bottom trawling alone releases as 和整个航空业一样多的二氧化碳.
对零售商来说同样重要的是, 自然损失已成为消费者关注的主要问题. 欧盟十分之九的人都是这样 现在把生物多样性的丧失看作是一个严重或非常严重的问题.
When we speak to CEOs and CFOs, they tell us it’s no longer a question of if 他们应该采取行动,但是 如何.
他们希望自己的企业成为解决方案的一部分. 但往往, 他们被相互竞争的要求压得喘不过气来, 他们还没有看到一个有效的行动路线图. 他们在寻找实用性, 可信的, deliverable approaches relevant to their business models and supply chains.
That’s why our organizations – World Wildlife Fund (世界自然基金会) and the 世界商业 委员会 可持续 发展 (WBCSD) – 正在加强我们的合作. We’ve both been working on these issues directly with some of the world’s largest companies for decades, and we’re at the forefront of global partner initiatives driving 可信的 business action.
在一起, our complementary expertise ranges from governance practices and environmental, social and governance (ESG) disclosures through to procurement processes and supply chain traceability tools. This range of support is what businesses need; because today their investors, 客户, 员工们都希望他们能接受 全面的 行动要成为自然的积极.
值得庆幸的是,通往成功的道路越来越清晰. Food and retail companies that are beginning to thrive through the transition are all doing three things at scale, and so our organizations are joining forces to help them make progress across each of these areas 使用最新的工具、技术和指导.
首先,他们 将自然融入他们的商业实践. 今天, everybody knows that commitments are only worthwhile if they translate into changes on the ground that make 可信的 progress, 快. WBCSD is therefore supporting companies to identify and measure their most material exposures and dependencies, before improving risk management and governance practices to embed nature into every decision.
第二,他们 推动供应链内外的进步. Unilateral action is no match for the complexities of today’s supply chains. That’s why teams across 世界自然基金会 are helping companies form meaningful partnerships to work together for change, while also outlining guidance for companies to take realistic and 可信的 actions across their own supply chains.
第三,他们在吸毒 their influence to visibly advocate for ambitious policies and standards. COP26表明了多边合作的重要性, 多方利益相关者的行动, 随着联合国生物多样性大会第15次缔约方会议的临近, both 世界自然基金会 and WBCSD are working on campaigns with leading businesses to put 他们的声音为政策制定者提供了一个明确的目标: protect and conserve a minimum of 30% of global land and 30% global oceans by 2030.
有明确的行动路线, and now with access to integrated and 全面的 guidance and support, there is no time for food and retail companies to be complacent. Whatever the size or current level of maturity of your business, 保持联系 and our teams can offer you practical hands-on support with the tools needed to start halting and reversing deforestation, 栖息地的转换, 以及供应链中的过度捕捞.
系统转变正在进行中, and the leading companies of the future will be those who are driving solutions on the ground today.
N.B. 的 全球自然目标, “nature-positive by 2030” provides a beacon to guide and transform action across all sectors of society, 包括业务. WBCSD的“自然正面”积木 provide a framework of what 自然 Positive means for business, based on existing frameworks. 的 steps outlined in the circular diagram demonstrate the areas of focus for WBCSD and 世界自然基金会 as we work to embed nature into business practices and across the supply chain to support companies in demonstrating meaningful progress towards managing performance against natural resource factors.
WBCSD news articles and insights may be republished in accordance with the 知识共享署名-非商业性-无衍生品.0国际公共许可证,并符合我们的规定 隐私政策. 所有的内容必须与应有的学分特色.
相关的
内容
的 future of food – How Kraft Heinz is working toward and contributing to a more sustainable food system
2023年10月17日
TNFD releases proposed disclosure metrics for the forest sector
2023年9月19日
U.S. Department of State’s Forest Investor Club Releases Inaugural Annual Report, 鼓励数十亿美元的自然投资
2023年9月13日